Prepositions with Genitiv in German: Table and lots of examples
Genitiv is the rarest case in German, but you need it to express ownership or belonging. It answers the question “wessen?” (whose).
Prepositions combining with the complement (Genitiv) are: anhand, anlässlich, infolge, staat, anstaat, aufgrund, trotz, während, wegen. This means that after using these prepositions, you should use the noun or pronoun in the complement (although in colloquial speech it happens that they are also used with the predicate).
Preposition “anhand” (on the basis of)
| German | English |
|---|---|
| anhand | on the basis of |
| anhand vieler Beispiele | on the basis of many examples |
| Anhand vieler Beispiele erkennt man die Wahrheit. | On the basis of many examples you recognize the truth. |
| anhand der Bilder | Using the pictures |
| Anhand der Bilder erklären wir die Funktionen. | On the basis of the pictures we explain the functions. |
Preposition “anlässlich” (on the occasion of)
| German | English |
|---|---|
| anlässlich | on the occasion of |
| anlässlich der goldenen Hochzeit | on the occasion of the golden wedding anniversary |
| Anlässlich der goldenen Hochzeit wurden wir eingeladen. | We were invited on the occasion of the golden wedding anniversary. |
| anlässlich dieses Festes | on the occasion of this party |
| Anlässlich dieses Festes veranstalten wir eine Party. | We are organizing a party on the occasion of this celebration. |
Preposition “aufgrund” (due to)
| German | English |
|---|---|
| aufgrund | due to |
| aufgrund des starken Schneefalls | due to the heavy snowfall |
| Aufgrund des starken Schneefalls fällt der Unterricht aus. | Classes are canceled due to the heavy snowfall. |
| aufgrund des Beschlusses | due to the decision |
| Aufgrund des Beschlusses erhalte ich mehr Geld. | I receive more money due to the decision. |
Preposition “infolge” (as a result of)
| German | English |
|---|---|
| infolge | as a result of |
| infolge des Unfalls | as a result of the accident |
| Infolge des Unfalls bin ich krank. | I am ill as a result of the accident. |
| infolge der Krise | as a result of the crisis |
| Infolge der Krise haben wir kein Geld. | We have no money as a result of the crisis. |
Preposition “statt” (instead of)
| German | English |
|---|---|
| statt | instead of |
| statt meines Vaters | instead of my father |
| Statt meines Vaters kommt meine Mutter. | My mother is coming instead of my father. |
| statt des Kaffees | instead of coffee |
| Statt des Kaffees trinke ich lieber Tee. | Instead of coffee, I prefer tea. |
Preposition “trotz” (despite)
| German | English |
|---|---|
| trotz | despite |
| trotz des Regens | despite the rain |
| Trotz des Regens gehen wir spazieren. | Despite the rain, we go for a walk. |
| trotz der Krise | Despite the crisis |
| Trotz der Krise geht es uns gut. | We’re doing well despite the crisis. |
| trotz des Regens | Despite the rain |
| Trotz des Regens arbeitet er draußen. | Despite the rain, he works outside. |
Preposition “während” (during)
| German | English |
|---|---|
| während | during |
| während des Films | during the movie |
| Wir haben viel gelacht während des Films. | We laughed a lot during the movie. |
| während meines Urlaubs | during my vacation |
| Während meines Urlaubs habe ich viel gelesen. | I read a lot during my vacation. |
Preposition “wegen” (because of)
| German | English |
|---|---|
| wegen | because of |
| wegen des Verkehrs | because of the traffic |
| Ich konnte wegen des Verkehrs nicht kommen. | I couldn’t come because of the traffic. |
| wegen der Krankheit | because of illness |
| Sie konnte wegen der Krankheit nicht kommen. | She couldn’t come because of illness. |
| wegen schlechten Wetters | because of bad weather |
| Wegen schlechten Wetters bleibe ich zu Hause. | I’m staying at home because of bad weather. |
If you want to learn more about prepositions in German, or cases (Dativ, Akkusativ, Genitiv), please visit our other articles in the “Learning German” section.
The best way to learn the use of prepositions with the complement (Genitiv) is to memorize phrases and sentences. After a few repetitions, your brain will begin to “feel” which case is correct.