Dictionary
› mutual
„mutual" in Dutch
How do you say "mutual" in Dutch?
mutual
→
de beleggingsmaatschappij
/mjˈuːtʃuːəl fˈʌnd/
Phrases · 6
- mutual fund→de beleggingsmaatschappij
- mutual love→de wederzijdse liefde
- mutual love→wederzijdse liefde
- mutual trust→wederzijds vertrouwen
- mutual esteem→de wederzijdse waardering
- mutual friend→de wederzijdse vriend
Example sentences · 24
- Mutual delegitimization fueled grudges. → Wederzijdse delegitimatie voedde wrok.
- We have a mutual friend. → We hebben een vriend gemeen.
- They said support must be mutual. → Ze zeiden dat de ondersteuning wederzijds moet zijn.
- They divorced by mutual agreement. → De echtscheiding geschiedde met wederzijdse instemming.
- Friendship requires mutual trust. → Vriendschap vereist wederzijds vertrouwen.
- Mutual trust is the fundament for further cooperation. → Wederzijds vertrouwen is de fundering voor verdere samenwerking.
- The mutual fund performed consistently. → Het beleggingsfonds presteerde consistent.
- Mutual respect is an important value within the company. → Wederzijds respect is een belangrijke waarde in het bedrijf.
- Mutual respect is the foundation of a peaceful society. → Wederzijds respect is het fundament van een vreedzame samenleving.
- Make no mistake, the feeling is mutual. → Vergis je niet, het gevoel is wederzijds.
- I do not agree without mutual evaluation. → Ik stem niet toe zonder wederzijdse evaluatie.
- Interfaith dialogue fosters mutual understanding. → Interreligieuze dialoog bevordert wederzijds begrip.
- I met my wife through a mutual friend. → Ik leerde mijn vrouw kennen via een gezamenlijke vriend.
- Why fuel grudges with mutual delegitimization? → Waarom wrok voeden met wederzijdse delegitimatie?
- Do you think the support was really mutual? → Denk je dat de ondersteuning echt wederzijds was?
- The mutual understanding was seriously disturbed. → De onderlinge verstandhouding werd daardoor ernstig verstoord.
- Forging an alliance requires mutual benefit. → Een alliantie smeden vereist wederzijds voordeel.
- The cultural exchange fostered mutual understanding. → De culturele uitwisseling bevorderde wederzijds begrip.
- This problem arose from the mutual misunderstanding. → Dit probleem is ontstaan door een wederzijds misverstand.
- Is that relationship always a mutual tug-of-war? → Is die relatie altijd trekken en duwen?
- That relationship is a mutual push-pull emotionally. → Die relatie duwt en trekt elkaar emotioneel.
- Had the mutual fund underperformed this quarter? → Had het beleggingsfonds dit kwartaal onderpresteerd?
- Cultural exchange programs foster mutual understanding. → Culturele uitwisselingsprogramma's bevorderen wederzijds begrip.
- What stalled the peace process was mutual distrust. → Wat het vredesproces tot stilstand bracht was wederzijds wantrouwen.
See also
Learn "de beleggingsmaatschappij" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.