Genitiv pełni funkcję równoważną polskiemu dopełniaczowi. Jest to najrzadziej używany przypadek. Odpowiada na pytanie ‘wessen?’ (czyj/czyja/czyje) i służy do wyrażania własności lub przynależności.
Wyrażanie przynależności
Genitivu używamy do wskazania właściciela lub autora danego przedmiotu, decyzji lub pomysłu itd. (np. Das Auto des Lehrers – samochód nauczyciela).
W Genitivie rodzajniki der i das zmieniaj na des, ein na eines i kein na keines. Rodzajnik die zmieniaj na der, eine na einer, a keine na keiner. Specyficzną cechą Genitivu jest dodawanie końcówki “-s” do rzeczowników rodzaju męskiego i nijakiego. Zobacz na poniższe przykłady:
das Haus des Vaters | dom ojca |
der Schatz des Meeres | skarb morza |
der Ball des Kindes | piłka dziecka |
das Zimmer des Nachbarn | pokój sąsiada |
die Regeln der Lehrerin | zasady nauczycielki |
die Arbeit des Mannes | praca męża |
der Computer meines Bruders | komputer mojego brata |
der Hund ihrer Schwester | pies jej siostry |
der Ball seines Kindes | piłka jego dziecka |
das Haus meiner Mutter | dom mojej mamy |
das Auto meines Bruders | samochód mojego brata |
Przyimki wymagające użycia Genitivu
Genitiv występuje zawsze po określonych przyimkach: während (podczas), wegen (z powodu), trotz (pomimo), aufgrund (na skutek), anstelle (zamiast), anstatt (zamiast). Spójrz na te przykłady:
während des Films | podczas filmu |
Wir haben viel gelacht während des Films. | Śmialiśmy się dużo podczas filmu. |
wegen des Verkehrs | z powodu korków |
Ich konnte wegen des Verkehrs nicht kommen. | Nie mogłem przyjść z powodu korków. |
trotz des Regens | poimo deszczu |
Trotz des Regens gehen wir spazieren. | Idziemy na spacer mimo deszczu. |
aufgrund des schlechten Wetters | z powodu złej pogody. |
Sie fuhren nach Hause aufgrund des schlechten Wetters. | Wrócili do domu z powodu złej pogody. |
anstelle einer Pizza | zamiast pizzy |
Ich esse einen Salat anstelle einer Pizza. | Zamiast pizzy jem sałatkę. |
Anstatt einer Blume | zamiast kwiatka |
Anstatt einer Blume gab er ihr einen Kuss. | Zamiast kwiatka, dał jej buziaka. |
Współcześnie Genitiv nie jest tak powszechnie używany, jak kiedyś. W wielu przypadkach w mowie potocznej zostaje zastąpiony przez Dativ. Niemniej jednak nadal ma swoje zastosowania i warto być zaznajomionym z jego funkcją i i umieć się nim posługiwać.
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na temat przypadków w języku niemieckim, takich jak Dativ czy Akkusativ, przeczytaj nasz artykuł “Przypadki w języku niemieckim”.