7 marca, 2025

Podstawowe zwroty w języku niemieckim

by Maja Latawiec

Kiedyś, gdy pojechałam do Niemiec odwiedzić znajomego, niespodziewanie zaprosił mnie na urodziny swojego przyjaciela. Było to dla mnie spore zaskoczenie. Z jednej bardzo chciałam iść, ale z drugiej –  okropnie się stresowałam.

Miałam spędzić wieczór wśród nieznajomych, a mój niemiecki nie był wystarczająco dobry, by swobodnie prowadzić rozmowy. W dodatku, jeśli przychodzisz na czyjeś urodziny, musisz nie tylko złożyć życzenia jubilatowi, ale też podziękować gospodarzom za zaproszenie. Stres narastał. Powitanie, gratulacje i pożegnanie to niby podstawowe zwroty, ale ich brak może sprawić, że ktoś odbierze cię jako osobę nieuprzejmą. A przecież nie po to jedzie się za granicę, by unikać rozmów z ludźmi.

W tym artykule przedstawię Ci podstawowe zwroty grzecznościowe oraz przydatne zdania, które pomogą Ci uniknąć stresujących sytuacji i pozwolą bez problemu wybrać właściwe powitanie, gdy znajdziesz się w Niemczech.

Jak się przywitać po niemiecku

Jak w każdym języku, powitania w niemieckim dzielą się na formalne – używane wobec osób starszych, nieznajomych czy w sytuacjach oficjalnych – oraz nieformalne, które kierujemy do rodziny i znajomych. Oto najczęściej używane zwroty:

  • Hallo (czyli „cześć”)
    Najbardziej uniwersalne powitanie, podobne do angielskiego „hello”. Można go używać zarówno w sytuacjach formalnych, jak i nieformalnych.
  • Hi (czyli „hej”)
    Nieformalne przywitanie, popularne wśród młodszych osób i znajomych.
  • Guten Morgen (czyli „dzień dobry” rano)
    Oficjalne powitanie, dosłownie oznacza „dobry poranek”. Używane do około godziny 10:00.
  • Guten Tag (czyli „dzień dobry”)
    Formalne powitanie używane od godzin przedpołudniowych aż do wieczora.
  • Guten Abend (czyli „dobry wieczór”)
    Formalne powitanie stosowane po godzinie 18:00.

Jak się pożegnać po niemiecku

  • Tschüss (czyli „pa”)
    Uniwersalne, nieformalne pożegnanie, używane w codziennych sytuacjach.
  • Auf Wiedersehen (czyli „do widzenia”)
    Oficjalne pożegnanie, odpowiednie w sytuacjach formalnych, np. w pracy, w sklepie czy w rozmowie z nieznajomymi.
  • Bis bald (czyli „do zobaczenia wkrótce”)
    Może być używane zarówno formalnie, jak i nieformalnie, jeśli planujemy ponowne spotkanie.
  • Ciao (czyli „pa”)
    Zapożyczone z włoskiego, popularne wśród młodszych Niemców jako swobodne pożegnanie.

Jak powiedzieć “dziękuję” po niemiecku (i inne zwroty grzecznościowe)

Te zwroty będziemy używać najczęściej, ponieważ, jak dobrze wiemy, samo wejście do sklepu czy restauracji wiąże się z powiedzeniem „dzień dobry”, „dziękuję” oraz „do widzenia”.

  • Danke / Dankeschön / Vielen Dank (czyli „dziękuję bardzo”)
    „Danke” to najbardziej uniwersalna forma, „Dankeschön” jest nieco bardziej uprzejme, a „Vielen Dank” oznacza „wielkie dzięki”.
  • Besten Dank (czyli „wielkie dzięki”)
    Mniej formalne, używane często w mowie potocznej.

Aby powiedzieć „proszę”, Niemcy używają następujących zwrotów:

  • Bitte (formalnie i nieformalnie)
    Jest to najbardziej uniwersalne „proszę” i można go używać w różnych kontekstach, np. kiedy komuś coś podajemy lub gdy odpowiadamy na „dziękuję” („Danke” – „Bitte”).
  • Bitte schön / Bitte sehr
    Oznacza „proszę bardzo” i często używane jest w sytuacjach, gdy komuś coś wręczamy.

Możemy to użyć w dwóch kontekstach. Gdy prosimy o coś, na przykład w restauracji:

Kann ich bitte ein Glas Wasser haben?Czy mogę prosić o szklankę wody?

Tej formy może użyć także kelner, który podaje nam wodę:

Hier ist Ihr Wasser, bitte schön.Proszę, pańska woda.

Wtedy „proszę” oznacza „proszę bardzo” w odpowiedzi na czyjąś prośbę lub pytanie.

  • Entschuldigung (czyli „przepraszam”)
    Używane w sytuacjach formalnych i ogólnych, np. gdy chcemy zwrócić czyjąś uwagę lub przeprosić za coś poważniejszego.
  • Sorry (czyli „przepraszam”)
    Nieformalne, używane np. gdy przypadkowo kogoś szturchniemy w sklepie.
  • Herr – Pan, proszę pana
  • Frau – Pani, proszę pani
    Formalne zwracanie się do osoby starszej lub obcej.

Jak powiedzieć po niemiecku “Miło Cię spotkać” (i inne zwroty na rozpoczęcie rozmowy)

Gdy już się z kimś przywitaliśmy, dobrym sposobem na rozpoczęcie rozmowy jest zapytanie tej osoby „jak się masz?”. Poniżej znajdziesz zwroty, które możesz użyć w takiej sytuacji oraz odpowiedzi, które mogą się przydać, gdy ktoś zada Ci to pytanie.

  • Wie geht es Ihnen? – Jak się Pan/Pani ma? (formalnie)
    Ten zwrot jest formalny. Jeśli chcemy go użyć w mniej oficjalnym kontekście, możemy zamienić „Ihnen” na „dir”.
  • Wie geht’s? / Wie geht es dir? – Jak leci? Co u Ciebie?
    Bardziej swobodne, nieformalne pytanie, którego używamy wobec znajomych i rodziny.
  • Lange nicht gesehen! – Dawno się nie widzieliśmy!
    Używamy tego zwrotu w przypadku rodziny lub znajomych, gdy spotykamy kogoś po dłuższej przerwie.
  • Wie läuft’s? / Wie läuft es bei dir? – Jak Ci idzie?
    Pytanie to można zadać w kontekście pracy, jakiejś czynności lub ogólnej sytuacji życiowej.
  • Alles gut? – Wszystko w porządku?
    Krótkie, potoczne pytanie, często używane w codziennych rozmowach.
  • Schön, dich wiederzusehen. – Miło Cię znów widzieć.

A oto przykładowe odpowiedzi:

NiemieckiPolski
Gut.Dobrze.
Sehr gut.Bardzo dobrze.
Es geht.Jakoś leci.
Schlecht.Źle.
Ich bin müde.Jestem zmęczony/a.
Gern geschehen.Nie ma sprawy (odpowiedź, gdy ktoś nam za coś dziękuje).
Freut mich (dich kennenzulernen).Miło Cię poznać.

Jak złożyć życzenia po niemiecku (i inne przydatne zwroty)

Teraz przejdziemy do zwrotów, które mogą się przydać przy składaniu komuś życzeń urodzinowych – i nie tylko.

  • Herzlichen Glückwunsch! – Gratulacje!
  • Alles Gute zum Geburtstag! – Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
  • Viel Glück! – Powodzenia!
  • Viel Spaß! – Baw się dobrze!
  • Pass auf dich auf! – Bądź ostrożny/a!
  • Wie schade! – Ale szkoda!

Jak powiedzieć “kocham cię” po niemiecku?

Jeśli chcesz powiedzieć komuś, że go kochasz w języku niemieckim, najczęściej używanym zwrotem jest:

  • Ich liebe dich. – Kocham Cię.
    Głównym czasownikiem w tym zwrocie jest „lieben”, który oznacza zarówno miłość romantyczną, jak i głębokie uczucie do bliskiej osoby, np. członka rodziny.

Jeśli chcesz zapytać drugą osobę, czy ona również Cię kocha, powiedz:

  • Liebst du mich? – Czy mnie kochasz?

Można również powiedzieć:

  • Ich hab’ dich lieb. – Kocham Cię (bardziej czuła forma, używana także wobec rodziny i przyjaciół).

Jeśli chcesz wyrazić swoje uczucia w początkowej fazie zauroczenia w romantycznym związku, użyj zwrotu:

  • Ich bin in dich verliebt. – Jestem w Tobie zakochany/a.

Jeśli bardzo kochasz daną osobę i chcesz wyrazić znacznie głębsze uczucie niż zwykłe „kocham cię”, użyj:

  • Ich liebe dich über alles. – Kocham Cię ponad wszystko.
  • Ich liebe dich von ganzem Herzen. – Kocham Cię z całego serca.

Jeśli chcesz być romantyczny i powiedzieć komuś komplement, możesz użyć:

  • Du bist wunderschön. – Jesteś przepiękna.
  • Du bist mein Ein und Alles. – Jesteś dla mnie wszystkim.

Jeśli chcesz być wyjątkowo poetycki, możesz powiedzieć:

  • Ich habe Schmetterlinge im Bauch. – Mam motyle w brzuchu.

Jak napisać maila lub list po niemiecku

Gdy zaczynamy pisać e-mail formalny, na przykład do współpracownika lub wykładowcy, powinniśmy rozpocząć od:

  • Sehr geehrter Herr … – Szanowny Panie
  • Sehr geehrte Frau … – Szanowna Pani

W przypadku, gdy piszemy na pocztówce do przyjaciela, możemy zacząć:

  • Lieber <imię> – Drogi <imię>
  • Liebe <imię> – Droga <imię>
  • Hallo <imię> – Cześć <imię>

Na końcu formalnego e-maila, skierowanego do kolegów z pracy lub starszych członków rodziny, piszemy:

  • Mit freundlichen Grüßen / Mit herzlichen Grüßen – Z najlepszymi pozdrowieniami

W bardziej nieformalnych kontekstach, np. do przyjaciela, opuszczamy formalny ton i używamy:

  • Liebe Grüße (aus dem sonnigen Spanien) – Pozdrowienia (ze słonecznej Hiszpanii)
  • Viele Grüße – Dużo pozdrowień

W jeszcze bardziej nieformalnych sytuacjach, np. do partnera lub bliskiego znajomego, używamy:

  • Grüße / Grüßchen – Pozdrowienia
  • Küsschen und Grüße – Buziaki i pozdrowienia (bardzo nieformalne)

Jak najlepiej nauczyć się podstawowych zwrotów w niemieckim

Wszystkie powyższe słowa, zwroty i zdania mają pewne wspólne cechy – są stosunkowo proste i często używane. Jednak ich prostota może być myląca, ponieważ kluczem do skutecznej komunikacji jest umiejętność używania ich odruchowo. Dlatego warto je solidnie przećwiczyć.

Jeśli uczysz się niemieckiego już od jakiegoś czasu, prawdopodobnie część tych zwrotów jest Ci już znana. Jeśli jednak dopiero zaczynasz, mogą Ci się one mieszać. Początkujący często zastanawiają się nad szykiem zdania lub wyborem właściwej formy grzecznościowej, co może spowalniać naturalną rozmowę.

W naszej aplikacji zebraliśmy te podstawowe zwroty w kolekcje dla początkujących, abyś mógł je ćwiczyć razem z innymi najważniejszymi wyrażeniami i zdaniami. Kilka tygodni pracy z Taalhammer’em sprawi, że większość z nich stanie się dla Ciebie automatyczna, a w sytuacji rozmowy będziesz mógł zareagować bez zastanowienia.

W rzeczywistej konwersacji nie ma czasu na analizowanie gramatyki czy tłumaczenie myśli w głowie. Jeśli wcześniej nie przećwiczyłeś danego zwrotu lub zdania, najprawdopodobniej będziesz się wahać lub mówić niepewnie zamiast swobodnie prowadzić rozmowę.

Nawet jeśli oceniłeś swój poziom niemieckiego na A2, warto przejrzeć materiały dla poziomu niższego. Często okazuje się, że niektóre podstawowe zwroty i konstrukcje nadal mogą sprawiać trudność.

Po kilku tygodniach regularnych ćwiczeń z Taalhammer’em zauważysz znaczną poprawę w płynności mówienia. Algorytmy naszej aplikacji zostały opracowane tak, aby skutecznie zapamiętać nie tylko pojedyncze słowa, ale również całe frazy i ich poprawny szyk gramatyczny. Dzięki temu zaczniesz myśleć i mówić pełnymi zdaniami w sposób naturalny i pewny.

Jeśli interesuje Cię niemiecka gramatyka, sprawdź nasz artykuł o najtrudniejszych aspektach gramatyki niemieckiej i przekonaj się, że nie jest ona tak skomplikowana, jak się wydaje!

Dodaj komentarz