Jedną z pierwszych rzeczy, jakie przedstawiane są na zajęciach w szkole to kolory po angielsku. Nauka kolorów po angielsku jest kluczowa do opisywania przedmiotów, zjawisk oraz ludzi. Oprócz podstawowych kolorów istnieją też niestandardowe kolory, o których warto pamiętać.
Przeczytaj ten artykuł, aby poznać nazwy wielu kolorów po angielsku, dowiedzieć się, jak używać ich w zdaniu, a także poznać niektóre wyrażenia idiomatyczne. Zaczynajmy!
Podstawowe kolory po angielsku
Barwy podstawowe to czerwony, niebieski i żółty. Mieszając je ze sobą, można utworzyć barwy pochodne.
angielski | polski |
---|---|
red | czerwony |
This apple is very red. | To jabłko jest bardzo czerwone. |
blue | niebieski |
The sky was so blue. | Niebo było tak niebieskie. |
yellow | żółty |
She was sick. Her skin was almost yellow. | Była chora. Jej skóra była niemal żółta. |
orange | pomarańczowy |
The colour of an orange is orange! | Kolor pomarańczy to pomarańczowy! |
green | zielony |
Was the grass green? | Czy trawa była zielona. |
pink | różowy |
She bought a pink dress. | Kupiła różową sukienkę. |
purple | fioletowy |
Her bag is purple. | Jej torba jest fioletowa. |
grey | szary |
It’s a very grey day. | To bardzo szary dzień. |
black | czarny |
He has a black heart. | Ma czarne serce. |
brown | brązowy |
She decided to paint her wall brown. | Zdecydowała, że pomaluje ścianę na brązowo. |
white | biały |
I like white shoes. | Lubię białe buty. |
Warto też znać dwa następujące kolory:
angielski | polski |
---|---|
silver | srebrny |
golden | złoty |
Podobnie, jak w języku polskim, te słowa mogą być używane zarówno do opisania materiału, na przykład golden necklace (złoty naszyjnik), jak i koloru.
angielski | polski |
---|---|
Her hair is so white, it almost looks silver. | Jej włosy są tak białe, że wyglądają niemal jak srebrne. |
Golden hour is the best time to take pictures. | Złota godzina to najlepszy czas na robienie zdjęć. |
Odcienie i niestandardowe kolory w języku angielskim
Nazwy kolorów po angielsku nie ograniczają się wyłącznie do podstawowych. W końcu im więcej nazw znamy, tym lepiej umiemy opisać świat. Aby ułatwić ci naukę, podzieliliśmy rzadziej używane nazwy kolorów na sekcje kolorystyczne, ponieważ są one zazwyczaj odcieniami jakiegoś podstawowego koloru.
Odcienie niebieskiego
angielski | polski |
---|---|
turquoise | turkusowy |
She loves turquoise. | Kocha kolor turkusowy. |
sky-blue | błękitny |
Was he wearing a sky-blue shirt? | Czy miał na sobie błękitną koszulę? |
sapphire | szafirowy |
Her eyes are sapphire. | Jej oczy są szafirowe. |
ultramarine | ultramaryna |
Van Gogh used a lot of ultramarine. | Van Gogh używał dużo ultramaryny. |
navy blue | granatowy |
He had a navy-blue suit. | Miał granatowy garnitur. |
azure | lazurowy |
The water was azure. | Woda była lazurowa. |
Odcienie czerwonego
angielski | polski |
---|---|
scarlet | szkarłatny |
She has a scarlet BMW. | Ma szkarłatne BMW. |
coral red | koralowy |
She painted her nails coral red. | Pomalowała swoje paznokcie na koralowy. |
rusty red | rdzawoczerwony |
He was writing in a rusty-red notebook. | Pisał w rdzawoczerwonym zeszycie. |
crimson | karmazynowy |
The king wore a crimson gown. | Król miał na sobie karmazynową szatę. |
ruby | rubinowy |
She loved to see her daughter in that ruby dress. | Bardzo się ucieszyła na widok swojej córki w rubinowej sukience. |
maroon | kasztanowy |
He picked a maroon carpet for his room. | Wybrał kasztanowy dywan do swojego pokoju. |
Odcienie różowego
angielski | polski |
---|---|
amaranth | amarantowy |
She decided to choose an amaranth colour for her bedroom. | Zdecydowała się wybrać amarantowy jako kolor jej sypialni. |
powder pink | pudrowy róż |
You look so good in powder pink. | Do twarzy ci w pudrowym różu. |
coral pink | koralowy róż |
Coral pink is a good choice if you want to shine. | Koralowy róż jest dobrym wyborem, jeżeli chcesz zabłysnąć. |
salmon pink | łososiowy |
Salmon-pink pants are a must-have this season. | Spodnie w kolorze łososiowym są must-have w tym sezonie. |
Odcienie żółtego
angielski | polski |
---|---|
canary yellow | kanarkowy żółty |
Look how stunning she looks in this canary-yellow blouse. | Popatrz, jak wspaniale wygląda w tej kanarkowo żółtej bluzce. |
amber | bursztynowy |
Her eyes are green, but you can notice some flecks of amber. | Jej oczy są zielone, ale możesz zauważyć w nich bursztynowe plamy. |
Honey | miodowy |
Honey colour was the most popular this season. | Kolor miodowy był najpopularniejszy w tym sezonie. |
Odcienie zielonego
angielski | polski |
---|---|
olive | oliwkowy |
Her skin was olive and she looked beautiful. | Jej skóra miała kolor oliwkowy i wyglądała pięknie. |
mint green | miętowy |
Mint green was what she was looking for. | Miętowy to kolor, którego szukała. |
Emerald | szmaragdowy |
Her daughter has emerald eyes, just like her. | Jej córka ma szmaragdowe oczy, zupełnie takie jak ona. |
fern green | paprotkowy zielony |
Fern green is the best colour for your bedroom. | Paprotkowy zielony to najlepszy kolor dla twojej sypialni. |
Odcienie brązowego
angielski | polski |
---|---|
khaki | khaki |
Khaki is often used in the army. | Khaki jest często używany w wojsku. |
taupe | brązowoszary |
I don’t like these trousers. They are taupe. | Nie podobają mi się te spodnie. Są brązowoszare. |
sandy brown | piaskowy |
His hair was sandy brown and she loved it. | Jego włosy miały piaskowy kolor i ona to uwielbiała. |
Mahogany | mahoniowy |
I love mahogany furniture. The colour is beautiful. | Kocham mahoniowe meble. Ten kolor jest piękny. |
Odcienie pomarańczowego
angielski | polski |
---|---|
ginger | rudy |
He was born with black hair, but he changed the colour to ginger. | Urodził się z czarnymi włosami, ale zmienił kolor na rudy. |
burnt orange | ceglasty |
Burnt orange lipstick is the best choice for your complexion. | Ceglasta szminka jest najlepszym wyborem dla twojej cery. |
Odcienie fioletowego
angielski | polski |
---|---|
lavender | lawendowy |
The colour lavender can have calming properties. | Kolor lawendowy może mieć wyciszające właściwości. |
plum | śliwkowy |
Her plum turtleneck looked amazing with those trousers. | Jej śliwkowy golf wyglądał wspaniale z jej spodniami. |
Indigo | indygo |
Indigo is the best colour ever. | Indygo to najlepszy kolor. |
lilac | wrzosowy |
She decided to wear a lilac dress to her wedding. | Zdecydowała, że założy wrzosową sukienkę na swój ślub. |
amethyst | ametystowy |
Amethyst is a very regal colour. | Ametystowy to bardzo królewski kolor. |
Kolory pochodne
W przypadku języka angielskiego bardzo łatwo jest utworzyć kolory pochodne, nawet jeżeli nie znamy ich konkretnej nazwy. Wystarczy, że do nazwy podstawowego koloru dodasz końcówkę -ish. Uważaj na kolory zakończone na -e – wówczas należy pominąć tę literę i dopiero wtedy dodać końcówkę -ish.
angielski | polski |
---|---|
whitish | białawy |
bluish | niebieskawy |
brownish | brązowawy |
greenish | zielonkawy |
Przymiotniki związane z kolorami
W języku angielskim, tak jak i w języku polskim, istnieje naprawdę wiele nazw kolorów. Nic dziwnego, w końcu barwy i ich odcienie są niemal nieskończone. Ważne jest nauczyć się tych podstawowych, a także znać pomocnicze słownictwo, które pozwoli ci na opisywanie różnych odcieni. W ten sposób będziesz mógł wypowiadać się płynnie po angielsku, nawet bez znajomości dokładnych nazw wszystkich kolorów i odcieni. Wystarczy, że opanujesz nazwy podstawowych, popularnych kolorów i użyjesz odpowiedniego przymiotnika opisującego.
angielski | polski |
---|---|
dark | ciemny |
I prefer dark green over bright green. | Wolę ciemny zielony od jasnego zielonego. |
light | jasny |
This light blue colour is not exciting. | Ten jasny niebieski nie jest ekscytujący. |
pastel | pastelowy |
I prefer pastel blue. | Wolę pastelowy niebieski. |
bright/glowing | jaskrawy |
She picked this glowing red to get his attention. | Wybrała ten jaskrawy czerwony, aby przyciągnąć jego uwagę. |
neon | neonowy |
This neon pink will get some attention. | Ten neonowy róż przyciągnie uwagę. |
pale | blady |
She wanted to pick pale pink, but she decided to go with dark blue in the end. | Chciała wybrać bladoróżowy, ale w końcu zdecydowała się na ciemny niebieski. |
muted | stonowany |
This muted red suits you better than the scarlet one. | Ta stonowana czerwień pasuje do ciebie bardziej, niż szkarłatna. |
deep | głęboki |
I love this deep green colour. It’s called fern green. | Uwielbiam ten głęboki zielony kolor. Nazywa się paprotkowa zieleń. |
baby | jasny |
Baby blue is a great colour if you are a blonde. | Jasny niebieski to doskonały kolor, jeżeli jesteś blondynką. |
Powtarzaj zdania związane z kolorami, aby lepiej je zapamiętać! W aplikacji Taalhammer w nauce wspiera cię algorytm Spaced Repetition.
Nauka kolorów – wyrażenia idiomatyczne z kolorami
Idiom to wyrażenie, które ma swoje indywidualne znaczenie, niekoniecznie związane z bezpośrednim znaczeniem słów, które zawiera. Podczas nauki języka angielskiego na pewno napotkasz wiele takich wyrażeń. Warto jest je zapamiętać, aby zrobić wrażenie na rozmówcach. Więcej informacji o zapamiętywaniu słów znajdziesz w tym artykule. Oto kilka przykładowych idiomów, które związane są z kolorami.
angielski | polski |
---|---|
to be white as a ghost | dosłownie: być bladym jak duch, polski odpowiednik: “być bladym jak ściana” |
to feel blue | być smutnym |
out of the blue | nagle, niespodziewanie |
to be caught red-handed | dosłownie: być złapanym z czerwonymi dłońmi, polski odpowiednik: “być przyłapanym na gorącym uczynku” |
to get the green light | dostać zielone światło |
The grass is always greener on the other side. | dosłownie: trawa jest zawsze bardziej zielona po drugiej stronie, polski odpowiednik: “wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma” |
to be born with a silver spoon in one’s mouth | dosłownie: urodzić się pod szczęśliwą gwiazdą, polski odpowiednik: “być w czepku urodzonym” |
to have a heart of gold | mieć złote serce |
Jak uczyć się kolorów po angielsku?
Skojarzenia z obiektami z życia codziennego na pewno pomogą ci w nauce kolorów. Po angielsku i po polsku kolory służą do mówienia o rzeczywistości, która cię otacza. Możesz uczyć się samemu albo postawić na kursy języka angielskiego online z aplikacją Taalhammer.
Ucząc się kolorów, używaj pełnych zdań. To sprawdzona metoda w Taalhammerze, którą wykorzystujemy, tworząc nasze lekcje online. Dzięki niej nie tylko nauczysz się słownictwa, ale też będziesz używał gramatykę w naturalny sposób, a także szybko i bez wysiłku opanujesz konstrukcję zdań.
Jeżeli jesteś początkującym uczniem, skup się na podstawowych słowach. Najpierw naucz się, jak powiedzieć kolor zielony, czy kolor niebieski, a następnie opanuj słownictwo opisujące kolory, aby umieć mówić o różnych odcieniach. Jako osoba bardziej zaawansowana możesz się nauczyć kolorów, które są nieco mniej popularne, takich jak szmaragdowy, lawendowy, szkarłatny, etc. Nie stawiaj sobie nieosiągalnych celów. Nauka języka to proces, a osiągnięcie wysokiego poziomu musi potrwać. Spawdź ile czasu potrzeba, żeby nauczyć się języka angielskiego.
Nauka kolorów po angielsku dla dzieci
Z nauką języka obcego u dzieci jest podobnie jak w polskim języku. Często dzieci z większą łatwością przyswajają wiedzę w formie wierszyków, rymowanek, podczas śpiewu i zabawy. Możemy wykorzystać różne metody, takie jak piosenki, gry i obrazki. Na przykład, piosenka „Rainbow Colours Song” pozwala dzieciom śpiewać i tańczyć, ucząc jednocześnie nazw kolorów. Więcej o nauce języków poprzez piosenki w tym artykule.
Możemy także pokazywać dzieciom kolorowe obrazki i przedmioty, prosząc je o nazwanie kolorów po angielsku. Ważne jest również tworzenie swobodnej atmosfery, w której dzieci czują się komfortowo w używaniu języka angielskiego. To zachęci je do aktywnego uczestnictwa i rozwijania umiejętności językowych. Jeśli zajrzysz na YouTube, pewnie bez większych problemów znajdziesz inspirację do wielu zabaw w formie piosenek, gier, tańców i rymowanek. Tutaj znajdziesz różne metody nauki języka korzystając z YouTube.
Najczęściej zadawane pytania
Jak zapisać słowo kolor po angielsku?
Być może zauważyłeś, że słowo kolor po angielsku pojawia się w dwóch formach: colour i color. Nie wiesz jak zapisywać to słowo? To zależy od tego, jakiej wersji języka angielskiego używasz. Obie formy są poprawne.
Słowo color (bez u) jest powszechne w amerykańskiej odmianie języka, czyli w American English. Z kolei słowo colour pojawia się w wersji brytyjskiej, czyli British English. Jeżeli chcesz powiedzieć o kolorach w liczbie mnogie w British English użyjesz słówka colours, a w American English colors.
Warto to zapamiętać, ponieważ istnieje wiele wyrazów, które działają na podobnej zasadzie. Przykładowo słowo humour w wersji American English traci literę u i zmienia się na humor. Kliknij w link po więcej różnic między amerykańską i brytyjską odmianą angielskiego, nie tylko tych w zapisie słów, ale też gramatycznych.
Kiedy wspomnieć o kolorze w zdaniu po angielsku?
Jeżeli chodzi o język angielski, kolejność przymiotników w zdaniu nie jest przypadkowa. Jeżeli używasz kilku przymiotników do opisania kogoś lub czegoś, powinieneś bazować na kolejności: ilość, opinia, rozmiar, temperatura, wiek, kształt, kolor, pochodzenie i materiał.
A więc jeżeli chcesz powiedzieć, że stół był brązowy, ładny, duży, a także wykonany z drewna, powiesz: pretty, big, brown, wooden table, a nie na przykład brown, big, pretty, wooden table.
Podsumowanie
Po przeczytaniu tego artykułu powinieneś wiedzieć, jakie są podstawowe i mniej znane kolory po angielsku. Jeżeli chcesz nauczyć się ich w skuteczny i szybki sposób, koniecznie skorzystaj z materiałów przygotowanych dla ciebie w aplikacji Taalhammer. Obiecujemy, że korzystając z naszych zasobów, nie tylko opanujesz słownictwo związane z kolorami, ale też będziesz wiedzieć, jak użyć je w codziennych sytuacjach.