Język miłości i flirtu
to meet (for a date) | spotkać się (na randkę) |
I would like to meet you again. | Chciałbym się z tobą jeszcze spotkać. |
Where and when shall we meet tomorrow? | Gdzie i kiedy spotkamy się jutro? |
the hug, the hugs | uścisk, uściski |
Can I give you a hug? | Czy mogę cię przytulić? |
I need a hug. | Potrzebuję się przytulić. |
to hug, to cuddle | przytulać, ściskać |
I just want to cuddle. | Chcę się tylko przytulić. |
to flirt | flirtować |
The stunning girl flirted with me. | Ta olśniewająca dziewczyna flirtowała ze mną. |
to make love | kochać się |
to cuddle for hours | przytulać się godzinami |
We made love and cuddled for hours. | Kochaliśmy się i przytulaliśmy godzinami. |
I would like to make love to you. | Chciałabym się z tobą kochać. |
When did you make love for the last time? | Kiedy kochales się po raz ostatni? |
the relationship | związek |
Do you want to be in a relationship with me? | Czy chcesz być ze mną w związku? |
The date was the beginning of a relationship. | Randka była początkiem związku. |
the love | miłość |
There’s love in the air. | W powietrzu unosi się miłość. |
the lover | kochanek |
the soulmate | bratnia dusza |
He is my soulmate and a great lover. | On jest moją bratnią duszą i wspaniałym kochankiem. |
A lover is someone with whom you make love. | Kochanek to ktoś, z kim się kochasz. |
stunning | olśniewająca, oszałamiająca |
You are stunning! Let’s go on a date. | Jesteś oszałamiająca! Chodźmy na randkę. |
at first sight | od pierwszego wejrzenia |
It was love at first sight. | To była miłość od pierwszego wejrzenia. |
Gadki na podryw
the pickup line | gadka na podryw |
to be fine | być świetnym |
to make someone do something | zmusić kogoś do zrobienia czegoś |
You’re so fine, you made me forget my pickup line. | Jesteś taka świetna, że zapomniałem mojej gadki na podryw. |
to flip a coin | rzucić monetą |
heads | orzeł |
tails | reszka |
Heads or tails? | Orzeł czy reszka? |
Let’s flip a coin. Heads, I’m yours. Tails, you’re mine. | Rzućmy monetą. Orzeł, jestem twój. Reszka, jesteś moja. |
to call someone something | mówić na kogoś |
Do you have a name, or can I just call you ‘mine’? | Masz jakieś imię, czy mogę po prostu mówić do ciebie „mój”? |
to lose something | zgubić coś |
I seem to have lost my phone number. Can I have yours? | Wygląda na to, że zgubiłam swój numer telefonu. Mogę dostać twój? |
to text someone good morning | napisać do kogoś dzień dobry |
the phone number | numer telefonu |
When I text you good morning tomorrow, what number should I text? | Kiedy jutro wyślę ci SMS-a na dzień dobry, jaki numer powinienem wybrać? |
I think your number will be safer in my phone than in your head. | Myślę, że twój numer będzie bezpieczniejszy w moim telefonie niż w twojej głowie. |
to swear | przysięgać |
to have chemistry | mieć chemię |
Did we go to school together? I could swear we had chemistry. | Czy chodziliśmy razem do szkoły? Mógłbym przysiąc, że łączyła nas chemia. |
the date | randka (daktyl) |
Want a raisin? No? How about a date? | Chcesz rodzynkę? Nie? To może randkę (daktyla)? |
the favorite drink | ulubiony drink |
so that | żeby |
the first date | pierwsza randka |
What’s your favorite drink? I’m asking so that I know what to buy you on our first date. | Jaki jest twój ulubiony drink? Pytam, żeby wiedzieć, co kupić ci na pierwszą randkę. |
to look like | wyglądać jak |
Have we met? Because you look exactly like my next boyfriend. | Czy my się już znamy? Ponieważ wyglądasz dokładnie jak mój następny chłopak. |
love at first sight | miłość od pierwszego wejrzenia |
I never believed in love at first sight, but that was before I saw you. | Nigdy nie wierzyłem w miłość od pierwszego wejrzenia, ale to było zanim cię zobaczyłem. |
to owe someone a drink | wisieć komuś drinka |
to drop something | upuścić coś |
You owe me a drink. Because when I saw you, I dropped mine. | Jesteś mi winna drinka. Bo kiedy cię zobaczyłem, upuściłem swojego. |
the fresh air | świeże powietrze |
to take someone’s breath away | zapierać komuś dech w piersiach |
Aplikacje randkowe
to swipe | przesunąć |
to swipe right on | przesunąć kogoś w prawo |
gorgeous guy | cudowny facet |
I swiped right on this gorgeous guy. | Przesunęłam tego cudownego faceta w prawo. |
He swiped right on me. It’s a match! | Przesunął mnie w prawo. Pasujemy do siebie. |
to flirt | flirtować |
Have you ever flirted on a dating app? | Czy kiedykolwiek flirtowałeś na aplikacji randkowej? |
How do I flirt on Tinder? | Jak flirtować na Tinderze? |
to swipe left on | przesunąć kogoś w lewo |
to be someone’s type | być w czyimś typie |
I swiped left on her because she’s not my type. | Przesunąłem ją w lewo, bo nie jest w moim typie. |
You don’t have to flirt on a dating app. | Nie musisz flirtować na aplikacji randkowej. |
to create a profile | stworzyć profil |
Have you created a profile on Tinder yet? | Czy stworzyłeś już profil na Tinderze? |
a profile picture | zdjęcie profilowe |
to chat | czatować |
to chat on the dating app | chatać na aplikacji randkowej |
After matching, we started chatting. | Po dopasowaniu zaczęliśmy rozmawiać. |
We started chatting on the dating app. | Zaczęliśmy rozmawiać przez aplikację randkową. |
the bio | profil |
your dating profile | twoje profil na aplikacji randkowej |
Write an interesting bio for your dating profile. | Napisz interesującą biografię na swój profil randkowy. |
a match | dopasowanie |
Have you ever got a match on Tinder? | Czy kiedykolwiek miałeś dopasowanie na Tinderze? |
I finally got a match on Bumble after swiping for hours. | W końcu dostałem dopasowanie na Bumble po wielu godzinach przesuwania. |
the conversation | rozmowa |
to flow effortlessly | płynąć bez wysiłku |
Our conversation flowed effortlessly since we matched. | Nasza rozmowa płynęła bez wysiłku, odkąd się dopasowaliśmy. |
Prawienie komplementów
wyglądać fantastycznie | to look fantastic |
Wyglądasz fantastycznie w tej sukience. | You look fantastic in that dress. |
zapierający dech | breathtaking |
Masz zapierający dech uśmiech. | You have a breathtaking smile. |
skomplementować | to give a compliment |
wyglądać seksownie | to look hot |
zapierająca dech sukienka | a breathtaking dress |
Wyglądała seksownie w zapierającej dech sukience. | She looked hot in the breathtaking dress. |
uroczy komplement | a lovely compliment |
Uroczo go skomplementowała. | She gave him a lovely compliment. |
uwodzicielski | seductive |
uwodzicielski uśmiech | a seductive smile |
uwodzicielske oczy | seductive eyes |
Twoje zielone oczy są uwodzicielskie. | Your green eyes are seductive. |
Masz uwodzicielski uśmiech i niesamowite oczy. | You have a captivating smile and amazing eyes. |
oczarować kogoś | to charm someone |
od pierwszego wejrzenia | at first sight |
Byłem Tobą oczarowany od pierwszego wejrzenia. | I was charmed by you at first sight. |
Pokochałam jego oczy od pierwszego wejrzenia. | I loved his eyes at first sight. |
Randkowanie
to ask someone out | zaprosić kogoś na randkę |
to go out with someone | iść z kimś na randkę |
Will you go out with me? | Pójdziesz ze mną na randkę? |
I’d love to! | Z przyjemnością! |
to get a drink | umówić się na drinka |
Do you wanna get a drink sometime? | Chcesz umówić się na drinka? |
That sounds like fun! | To brzmi świetnie! |
to be interested | być zainteresowanym |
I’m sorry, I’m not interested. | Przykro mi, nie jestem zainteresowany. |
I’m not interested in you that way. | Nie jestem tobą zainteresowany w ten sposób. |
to hang out | spotykać się |
We can hang out tomorrow for a couple of hours. | Możemy spotkać się jutro na kilka godzin. |
Can we hang out, just the two of us? | Możemy spędzić czas tylko we dwoje? |
I was hoping you’d ask me. | Miałem nadzieję, że mnie zapytasz. |
to be seeing someone | spotykać się z kimś |
I’m actually already seeing someone. | Właściwie to już się z kimś spotykam. |
this great Italian guy | ten wspaniały Włoch |
I’m seeing this great Italian guy. | Spotykam się z takim wspaniałym Włochem. |
to be taken | być zajętym |
I started seeing someone else one week ago. I’m taken. | Zaczęłam spotykać się z kimś innym tydzień temu. Jestem zajęty. |
to take someone out | zabrać kogoś gdzieś |
Can I take you out? | Czy mogę cię gdzieś zabrać? |
Would you like to get a drink with me? | Chcesz się ze mną napić? |
That sounds great! | To brzmi świetnie! |
Sounds like a date. | Jesteśmy umówieni. |
to be ready to date | być gotowym na randkę |
I’m just not ready to date anyone right now. | Po prostu nie jestem teraz gotowy na randkę z kimkolwiek. |
I only like you as a friend. | Lubię cię tylko jako przyjaciela. |
to end a romantic relationship | zakończyć romantyczny związek |
We needed to end our relationship. | Musieliśmy zakończyć nasz związek. |
How can I end this relationship if he is so thoughtful? | Jak mogę zakończyć ten związek, skoro on jest taki troskliwy? |
to break up | zerwać |
to split up with someone | rozstać się z kimś |
She broke up with her boyfriend because he cheated on her. | Zerwała ze swoim chłopakiem, ponieważ ją zdradzał. |
charming | uroczy |
He broke up with her, even though she was charming. | Zerwał z nią, mimo że była urocza. |
Will you finally split up with him? | Czy w końcu z nim zerwiesz? |
to get back in the game | wrócić do gry |
He hasn’t been dating for a year. | Nie chodził na randki od roku. |
W restauracji
to book a table | zarezerwować stolik |
I’d like to book a table for three people. | Chciałbym zarezerwować stolik dla trzech osób. |
the cuisine | kuchnia |
What kind of cuisine do they serve here? | Jaki rodzaj kuchni tutaj serwują? |
the Italian cuisine | kuchnia włoska |
to specialize in | specjalizować się |
We specialize in Italian cuisine. | Specjalizujemy się w kuchni włoskiej. |
the French cuisine | kuchnia francuska |
I prefer French cuisine to Italian. | Wolę kuchnię francuską niż włoską. |
a diner | jadłodajnia |
You don’t need to book a table at a diner. | Nie musisz rezerwować stolika w jadłodajni. |
to make a reservation | zrobić rezerwację |
I would like to make a reservation for three people. | Chciałbym zrobić rezerwację dla trzech osób. |
slow food restaurant | restauracja slow food |
She has made a reservation at this slow food restaurant. | Zrobiła rezerwację w tej restauracji slow food. |
a table for three people | stolik dla trzech osób |
May I book a table for three people? | Czy mogę zarezerwować stolik dla trzech osób? |
a reservation for three people | rezerwacja dla trzech osób |
Could I make a reservation for three people? | Czy mogę zarezerwować stolik dla trzech osób? |
We will have a table for you. | Będziemy mieli dla was stolik. |
to seat someone | usadzić kogoś |
to give your name | podać swoje nazwisko |
I can seat you at 7.30 on Tuesday, if you would kindly give me your name. | Mogę usadzić pana o 7.30 we wtorek, jeśli zechciałby pan podać mi swoje nazwisko. |
available | dostępny |
We don’t have anything available at 8.30. Is 7.30 OK? | Nie mamy nic dostępnego na 8.30. Czy 7.30 jest w porządku? |
I have a table for four available at 7.45, please just give me your name. | Mam wolny stolik dla czterech osób na 7.45, proszę tylko o podanie nazwiska. |
to have a reservation | mieć rezerwację |
Do you have a reservation? | Czy masz rezerwację? |
Hello, I have a reservation under Anna Smith. | Witam, mam rezerwację na nazwisko Anna Smith. |
under the name of | na nazwisko |
Hi, I have a booking under the name of Tom Smith. | Witam, mam rezerwację na nazwisko Tom Smith. |
How many are in your party? | Ile osób jest w grupie? |
How many are you? | Ile was jest? |
a reservation for two | rezerwacja dla dwóch osób |
I made a reservation for two at 6:00. | Zrobiłem rezerwację dla dwóch osób na 6:00. |
W barze
beer | piwo |
A beer, please. | Poproszę piwo. |
Large or small? | Duże czy małe? |
Two beers, please. | Poproszę dwa piwa. |
beer on tap | piwo z kija |
Sir, what kind of beer do you have on tap? | Jaki rodzaj piwa z kija ma Pan dostępny? |
What’s on tap? | Co macie z kija? |
Which would you like? Heineken or Bud? | Które byś chciał? Heinekena czy Buda? |
No, I will have a Coors please. | Nie, poproszę Coorsa. |
In a glass? | W szklance? |
the draft beer | piwo z beczki |
a wide selection of | szeroki wybór |
We have a wide selection of draft beers. | Mamy szeroki wybór piw z beczki. |
the keg | beczka |
to run out of | skończyło się |
Bring a new keg, we ran out of beer. | Przynieś nową beczkę, skończyło nam się piwo. |
bottled beer | piwo butelkowe |
Keg beer usually costs less than bottled beer. | Piwo z beczki zwykle kosztuje mniej niż piwo butelkowe. |
Which beer would you like? | Które piwo byś chciał? |
Would you like draft or bottled beer? | Chcesz piwo beczkowe czy butelkowe? |
a pint of beer | pinta piwa |
to be wasted | być nawalonym |
He only had a pint of beer, and he’s wasted. | Wypił tylko pintę piwa i jest nawalony. |
How much is a pint of beer? | Ile kosztuje pinta piwa? |
Another beer, please. | Jeszcze jedno piwo, proszę. |
Another two beers, please. | Jeszcze dwa piwa, proszę. |
the wine | wino |
the dry wine | wino wytrawne |
the real connoisseur | prawdziwy koneser |
Dry wine is for real connoisseurs. | Wino wytrawne jest dla prawdziwych koneserów. |
semi-dry wine | wino półwytrawne |
When I’m in France, I drink dry wine. | Kiedy jestem we Francji, piję wino wytrawne. |
the sweet wine | słodkie wino |
Sweet white wine is good for other cocktails. | Słodkie białe wino jest dobre do innych drinków. |
the semi-sweet wine | wino półsłodkie |
That is my sister’s favorite semi-sweet wine. | To ulubione półsłodkie wino mojej siostry. |
the house wine | wino domowe |