Dictionary
› rotting
„rotting" in Italian
How do you say "rotting" in Italian?
rotting
→
marcire
/tə ɹˈɒt/
✓ Verified by a human
Translations · 2
- to rot→marcire
- the rot→il marciume
Phrases · 6
- had rotted→era marcito
- to rot away→marcire
- Rotten→marcio
- to rot away, dead and buried→marcire, morto e sepolto
- 'Til I rot away, dead and buried.→Finché non marcisco, morto e sepolto.
- 'Til I rot away, dead and buried→Finché non marcisco, morto e sepolto
Example sentences · 22
- That smell could be rotting meat. → Quell'odore potrebbe essere carne in decomposizione.
- The beams in his house are rotting. → Le travi in questa casa stanno marcendo.
- The old mosque was derelict and rotting. → La vecchia moschea è stata abbandonata e sta cadendo a pezzi.
- I can't imagine that something so delicious as a pineapple is rotting there. → Non riesco a immaginare che qualcosa di così delizioso come un ananas stia marcendo lì.
- rotted → marcito
- He can rot in hell. → Può marcire all'inferno.
- He can rot in hell. → Lui può marcire all'inferno.
- Bruised fruit rots quickly. → La frutta ammaccata marcisce rapidamente.
- If it hadn't been stacked, the wood would have rotted. → Se non fosse stato impilato, il legno sarebbe marcito.
- She hasn't stayed 'til he rotted away, dead and buried. → Lei non è rimasta finché non è marcito, morto e sepolto.
- I hope they rot in jail. → Io spero che marciscano in galera.
- Will you be here 'til I rot away? → Sarai qui finché non marcisco?
- The dentist drilled in the rot. → Il dentista perforò il marciume.
- They will not wait 'til I rot away. → Loro non aspetteranno finché non marcisco.
- Do you want me to stay until I rot away? → Vuoi che rimanga finché non marcisco?
- I stay 'til you rot away, dead and buried. → Io rimango finché non marcisci, morto e sepolto.
- I feel rotten. → Mi sento scorretta.
- We used varnish to protect the wood from rot. → Abbiamo usato la vernice per proteggere il legno dalla putrefazione.
- He doesn't want to rot away, dead and buried. → Lui non vuole marcire, morto e sepolto.
- Will you stay 'til I rot away, dead and buried? → Rimarrai finché non marcirò, morto e sepolto?
- Will you stay 'til I rot away, dead and buried? → Rimarrai finché non marcisco, morto e sepolto?
- I might stay 'til you rot away, dead and buried. → Potrei rimanere finché non marcisci, morto e sepolto.
See also
Learn "marcire" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.