Dictionary
› sighs
„sighs" in Spanish
How do you say "sighs" in Spanish?
sighs
→
suspirar
/tə sˈaɪ/
✓ Verified by a human
Translations · 4
- to sigh→suspirar
- the sigh→el suspiro
- the sight→la vista
- short-sighted→miope
Phrases · 6
- She sighed, "ah ah ah ah ah."→Ella suspiró, "ah ah ah ah ah."
- a deep-drawn sigh→un profundo suspiro
- look at the ocean and sigh→mirar el océano y suspirar
- If not a bystander, how to look at the ocean and sigh?→Si no es un espectador, ¿cómo mirar el océano y suspirar?
- Those who look at the ocean and sigh, do not be bystanders.→Aquellos que miran el océano y suspiran, no sean espectadores.
- If one can avoid being a bystander, why look at the ocean and sigh?→Si uno puede evitar ser un espectador, ¿por qué mirar el océano y suspirar?
Example sentences · 20
- I have not learned my lessons, Maria sighs. → No he aprendido mis lecciones, María suspira.
- I sighed. → Suspiré.
- Tom sighed. → Tom suspiró.
- He sighed and took a coke. → Suspiró y tomó una coca cola.
- Yanni sighed a breath of relief. → Yanni suspiró aliviado.
- Notice the difference between a sigh of relief and a sigh of grief. → Nota la diferencia entre un suspiro de alivio y uno de aflicción.
- When she heard the news, she sighed disappointedly. → Cuando ella oyó la noticia, suspiró decepcionada.
- Do you ever pause and sigh, "Oh, my life"? → ¿Alguna vez te detienes y suspiras, "Oh, mi vida"?
- The little mermaid sighed and looked sadly at her fish tail. → La Sirenita suspiró y con tristeza miró su cola de pez.
- Tom sighed. A lot of things had happened to him recently. → Tom suspiró. Muchas cosas le pasaron últimamente.
- Everybody in the room let out a sigh of relief. → Todos en la habitación dieron un suspiro de alivio.
- He let out a sigh when the job was finished. → Suspiró cuando terminó el trabajo.
- "No... Dima sighed. ""I think I called the wrong country. Let me try the other 960s.""" → —No... —Dima suspiró— Creo que llamé al país equivocado. Déjeme probar con los otros 960.
- She felt a sigh of relief when the work was done. → Ella suspiró aliviada cuando el trabajo estuvo terminado.
- "I see, Dima sighed. ""Sorry for the confusion, then. Enjoy your Fanta, and have a good day.""" → —Entiendo... —Dima suspiró— Entonces, lamento la confusión. Disfruta de tu Fanta y que tengas un buen día.
- When I finished the novel I breathed a sigh of relief. → Cuando concluí la novela respiré aliviada.
- Suddenly a deep sigh rose from under the table: it was the dog! → De repente, un profundo suspiro surgió de debajo de la mesa: ¡era el perro!
- "Dima... Al-Sayib sighed. ""How much is this phone call costing you? I bet you it's more than 99 kopeks, noob...""" → —Dima... —suspiró Al-Sayib— ¿Cuánto te está costando esta llamada? Seguro que más de 99 kopeks, novato...
- "Oh, boy... Al-Sayib sighed. ""Well, how much do you need? I've got about 10 grand just sitting in my offshore account.""" → —Oh, tío... —suspiró Al-Sayib— Bueno, ¿cuánto necesitas? Tengo unos diez mil guardados en una cuenta de un paraíso fiscal.
- "Well... sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. ""I guess I have no choice now...""" → —Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección...
See also
Learn "suspirar" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.