Dictionary
› intention
„intention" in Spanish
How do you say "intention" in Spanish?
intention
→
Intención
/ɪntˈɛnʃən/
Phrases · 6
- Intention→Intención
- Intention, intentions→Intención, intenciones
- intention, intentions→la intención, las intenciones
- an intention, intentions→un propósito, propósitos
- an intention, the intentions→una intención, las intenciones
- the intention, the intentions→la intención, las intenciones
Example sentences · 24
- That was not my intention. → Esa no era mi intención.
- She doesn't live with intention. → Ella no vive con intención.
- Are you living with intention? → ¿Estás viviendo con intención?
- The style, evasive, blurs intention. → El estilo, evasivo, difumina la intención.
- He lives with intention every day. → Él vive con intención todos los días.
- The author's intention remains clear. → La intención del autor sigue siendo clara.
- I have no intention of getting wet. → No tengo intención de mojarme.
- Tom had no intention of giving up. → Tom no tenía intención de rendirse.
- I have no intention of dating her. → No tengo intención de salir con ella.
- It was never my intention to hurt you. → Nunca fue mi intención lastimarte.
- I have no intention of apologizing. → No tengo intención de disculparme.
- He had no intention of going to Breda. → No tenía intención de ir a Breda.
- A hidden editorial intention is assumed. → Se supone una intención editorial oculta.
- I have no intention of getting married. → No tengo intención de casarme.
- I oppose, although I appreciate the intention. → Me opongo, aunque aprecio la intención.
- Do not delay intention, he acts immediately. → No retrasar la intención, actúa inmediatamente.
- How can practice and intention be united? → ¿Cómo pueden unirse la práctica y la intención?
- But I assure you, that is not my intention. → Pero te aseguro, esa no es mi intención.
- Tom has no intention of leaving Boston. → Tom no tiene intención de dejar Boston.
- I don't oppose, but I appreciate the intention. → No me opongo, pero aprecio la intención.
- Isn't it that the author's intention is obvious? → ¿No es así que la intención del autor es obvia?
- It is the intention to override legal certainty. → Es la intención ignorar la seguridad jurídica.
- May the style not have blurred the intention. → Que el estilo no haya difuminado la intención.
- There is no impertinent intention in this speech. → No hay intención impertinente en este discurso.
See also
Learn "Intención" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.