Dictionary
› gross
„gross" in Spanish
How do you say "gross" in Spanish?
gross
→
peso bruto
/ɡɹˈəʊs wˈeɪt/
✓ Verified by a human
Translations · 2
- gross weight→peso bruto
- gross profit→beneficio bruto
Phrases · 6
- gross negligence→negligencia grave
- a gross error→un error craso
- such gross negligence→tal negligencia grave
- to gross millions→recaudar millones
- the gross domestic product→el producto interior bruto
- Gross expenditure of 13.4 million euros→Gasto bruto de 13,4 millones de euros
Example sentences · 22
- You're gross. → Tú estás obeso.
- That's gross. → Eso es grosero.
- Tom is gross. → Tom es asqueroso.
- It was gross. → Fue repugnante.
- That would be gross. → Eso sería asqueroso.
- This is really gross. → Eso es realmente repugnante.
- Rat whiskers are gross. → Los bigotes de las ratas son asquerosos.
- Slugs really gross me out. → Me dan mucho asco las babosas.
- A gross is a dozen dozens. → Una gruesa consta de 144 unidades.
- The gross domestic product depends on production. → El producto interior bruto depende de la producción.
- I’d rather not witness such gross negligence again. → Preferiría no presenciar tal negligencia grave de nuevo.
- Cleaning fish can gross out a lot of people. → Limpiar pescado puede resultarle muy desagradable a mucha gente.
- Neglecting prefixal derivation would be a gross error. → Descuidar la derivación prefijal sería un error craso.
- Conceiving a plan without vision is a gross error. → Concebir un plan sin visión es un error craso.
- I wonder how a government would go about measuring gross national happiness. → Me pregunto cómo un gobierno podría medir la felicidad nacional bruta.
- Will the film have grossed enough to break even? → ¿Habrá recaudado la película lo suficiente para cubrir costos?
- The film grossed millions on its opening weekend. → La película recaudó millones en su fin de semana de estreno.
- The man that lays his hand upon a woman, save in the way of kindness, is a wretch whom't were gross flattery to name a coward. → El hombre que le pone la mano encima a una mujer, excepto si lo hace con gentileza, es un miserable al cual sería un gran piropo llamarle cobarde.
- If the marketing had been better, the film would have grossed more. → Si el marketing hubiera sido mejor, la película habría recaudado más.
- Horses are really beautiful, but when they start drooling it grosses me out. → Los caballos son muy bonitos, pero cuando les sale baba me dan mucho asco.
- A boy grows up. Boys grow up. → Un niño crece. Los niños crecen.
- He grows rice. → Él cultiva arroz.
See also
Learn "peso bruto" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.