Dictionary
› dew
„dew" in Spanish
How do you say "dew" in Spanish?
dew
→
El rocío
/ðə djˈuː/
✓ Verified by a human
Translations · 4
- the dew→El rocío
- dew point→punto de rocío
- desired→deseado
- designs→diseños
Phrases · 6
- to resolve into a dew→resolverse en un rocío
- desk, desks→escritorio, escritorios
- the desk, the desks→el escritorio, los escritorios
- dessert, desserts→postre, postres
- Desire→Deseo
- the design, the designs→el diseño, los diseños
Example sentences · 20
- There was some dew this morning. → Hubo algo de rocío esta mañana.
- The spider web glistened in the morning dew. → La telaraña brillaba con el rocío de la mañana.
- The dew on the trees sparkles in the morning sun. → El sol matinal hace brillar la escarcha sobre las ramas.
- I love nature! I love the wind, the rain, the fog and the dew. → ¡Amo la naturaleza! Amo el viento, la lluvia, la niebla y el rocío.
- The dew consists of water droplets that settle on the plants in the morning. → El rocío consiste en gotas de agua que se depositan en las plantas en la mañana.
- There were two pearls of dew in the recently cut rose my lover gave me. → Había dos perlas de rocío en la rosa recién cortada que me regaló mi amante.
- O that this too too solid flesh would melt, thaw and resolve itself into a dew! → ¡Oh, que esta carne demasiado sólida se derritiera, descongelara y se resolviera en un rocío!
- So it came to pass in the evening, that quails coming up, covered the camp: and in the morning a dew lay round about the camp. → Por la tarde, en efecto, vinieron las codornices y cubrieron el campamento; y por la mañana había una capa de rocío en torno al campamento.
- The dews were so heavy that the fields glistened like cloth of silver. → El rocío fue tan fuerte que los campos brillaron cual manto de plata.
- "On the first day I came across an unknown bird who told me ""If I was a dromedary I wouldn't be thirsty. What time is it?"" It drank the drops of dew from my hair, shot me three glances and a half, and went away saying ""Goodbye"" with its giant handkerchief." → El primer día encontré un pájaro desconocido que me dijo: <<Si yo fuese dromedario no tendría sed. ¿Qué hora es?>> Bebió las gotas de rocío de mis cabellos, me lanzó tres miradas y media y se alejó diciendo: <<Adiós>> con su pañuelo soberbio.
- Your pupil is blue and when you laugh, its muted clarity reminds me of the shimmering dazzling light of the morning that is reflected in the sea. Your pupil is blue and when you cry, I imagine the translucent tears as drops of dew on a violet. Your pupil is blue, and when, in its aura, like a point of light radiating an idea, it appears to me as a lost star in the evening sky. → Tu pupila es azul y, cuando ríes, su claridad suave me recuerda el trémulo fulgor de la mañana que en el mar se refleja. Tu pupila es azul y, cuando lloras, las transparentes lágrimas en ella se me figuran gotas de rocío sobre una violeta. Tu pupila es azul, y si en su fondo como un punto de luz radia una idea, me parece en el cielo de la tarde una perdida estrella. (Gustavo Adolfo Bécquer)
- I designed it. → Yo lo diseñé.
- It's deserted. → Está desierto.
- He denied he despised her. → Negó que la despreciaba.
- I deserved it. → Me lo merecía.
- He deserved it. → Él se lo merecía.
- He despises Tom. → Él desprecia a Tom.
- She deserved it. → Ella se lo merecía.
- You deserved it. → Te lo merecías.
- You deserved it. → Te lo mereces.
See also
Learn "El rocío" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.