Dictionary
› brackets
„brackets" in Spanish
How do you say "brackets" in Spanish?
brackets
→
el soporte
/ðə bɹˈakɪt/
✓ Verified by a human
Translations · 4
- the bracket→el soporte
- birch bracket→soporte de abedul
- price bracket→rango de precios
- brackish→salobre
Phrases · 6
- the bottom bracket→el eje de pedalier
- to bracket the shots→hacer horquillado de las tomas
- to bracket exposures→realizar exposiciones múltiples
- the light-up bracelets→las pulseras luminosas
- the friendship bracelets→las pulseras de la amistad
- the bracelet→la pulsera
Example sentences · 20
- A bracket is an iron ring in the shape of a U. → Un soporte es un anillo de hierro en forma de U.
- Exposures bracketed, the photographer merged them into an HDR image. → Exposiciones múltiples realizadas, el fotógrafo las fusionó en una imagen HDR.
- Had they not bracketed exposures, highlights would've been lost. → Si no hubieran realizado exposiciones múltiples, se habrían perdido los reflejos.
- Had they bracketed exposures, would the highlights be preserved? → Si hubieran realizado exposiciones múltiples, ¿se habrían conservado las luces?
- It is suggested that exposures be bracketed in high-contrast scenes. → Se sugiere que se realicen exposiciones múltiples en escenas de alto contraste.
- Can you confirm if the bottom bracket is not worn out? → ¿Puedes confirmar si el eje de pedalier no está desgastado?
- They never learned to bracket exposures properly. → Nunca aprendieron a realizar exposiciones múltiples correctamente.
- He noted he would bracket the shots to ensure perfect exposure. → Señaló que haría horquillado de las tomas para asegurar una exposición perfecta.
- The assistant said that he could bracket the shots efficiently. → El asistente dijo que podía hacer horquillado de las tomas eficientemente.
- The Interlingua-English Dictionary has a number of words in brackets which are not part of Interlingua, but were included due to their presence in other international auxiliary language proposals. → El Diccionario interlingua-inglés tiene una serie de palabras entre corchetes que no son parte de interlingua, pero que se incluyeron debido a su presencia en otras propuestas internacionales de idiomas auxiliares.
- I have braces. → Tengo rodilleras.
- Do I need braces? → ¿Necesito frenillos?
- Mary has braces. → Mary tiene un aparato de ortodoncia.
- Brace for impact. → Prepárate para el impacto.
- I think I need braces. → Creo que necesito frenillos.
- Sami took his braces off. → Sami se sacó sus coderas.
- Bracelet is the same in French. → ''Pulsera'' es lo mismo en francés.
- Were the light-up bracelets free? → ¿Las pulseras luminosas eran gratis?
- She's really touchy about her new braces. → Ella es realmente quisquillosa con sus nuevas rodilleras.
- The dentist finds that I need braces. → El dentista descubre que necesito aparatos ortopédicos.
See also
Learn "el soporte" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.